20 травня щорічно Україна відзначає професійне свято – День перкладача жестової мови.
ВІТАЄМО, наші любі ПЕРЕКЛАДАЧІ!
Вітаємо Вовк Валентина Миколаївна з професійним святом –З Днем перекладача жестової мови!
Бажаємо успіхів, наснаги у здійсненні своїх професійних обов’язків. Нехай множаться Ваші добрі вчинки, здійснюються найкращі плани та задуми, а служіння обраній справі, чуйність та щедрість приносять Вам людську шану та повагу від учнів!
20 травня щорічно Україна відзначає професійне свято – День перкладача жестової мови. Подію започаткувало Українське товариство глухих у 2009 році. У цей день своє професійне свято відзначають перекладачі жестових мов, які допомагають людям, позбавленим можливості чути, отримувати максимально повноцінну інформацію про життя і навколишній світ. Перекладач жестової мови навчає людей, що мають порушення слуху, жестовим мовам. Праця перекладачів жестової мови – свята справа, оскільки завдяки цим людям частина суспільства,що має здоровий слух, може зрозуміти тих, хто цього позбавлений, продовжуючи повноцінне спілкування.
З цієї нагоди ми складаємо найкращі побажання перекладачка Вовк Валентинаусім перекладачам всієї нашої України! А у подарунок для перекладачці жестової мови вірш.
” Ось бачиш, з тиші нам
звучать долоні.
В надії пальці сплетені, як
листя в крові
І руки звиваються біля
обличчя: в них світ, відрада.
Ви з`єднуєте всі серця- іце
вже нагорода!